A dalt i a baix (títol original Upstairs, Downstairs) és una sèrie britànica de drama històric produïda per London Weekend Television (LWT) per a la cadena ITV, emesa entre els anys 1971 i 1975. La producció consta de cinc temporades i un total de 68 episodis, i està considerada una de les grans sèries de la televisió britànica del segle XX.
Creada per Jean Marsh i Eileen Atkins, la sèrie s’inspira parcialment en el llibre Below Stairs, l’autobiografia de Margaret Powell, que havia treballat com a serventa domèstica a l’Anglaterra de començaments del segle XX. L’acció se situa a la residència de la família Bellamy, al número 165 d’Eaton Place, a Londres, i narra la convivència entre dues realitats socials clarament diferenciades: la dels senyors i la del servei.
La història abasta el període comprès entre 1903 i 1930 i retrata la vida de la família Bellamy —formada per Richard Bellamy, polític; la seva esposa Lady Marjorie, filla d’un aristòcrata; el seu fill James, militar, i la filla Elizabeth— i la del personal domèstic que treballa a la casa, amb personatges tan destacats com Hudson, el majordom; la senyora Bridges, la cuinera; o Rose, una de les serventes. A través d’aquestes dues mirades, la sèrie mostra com els grans esdeveniments històrics del moment influeixen en les seves vides, com l’enfonsament del Titanic, la Primera Guerra Mundial, el moviment sufragista o el crack del 1929.
A dalt i a baix es va estrenar en català a Televisió de Catalunya el 26 de setembre de 1995, consolidant-se com una de les sèries de referència del drama televisiu doblat al català.
HEMEROTECA
L’estrena de la sèrie britànica A dalt i a baix va coincidir amb l’arribada a Televisió de Catalunya d’altres produccions de gran qualitat doblades al català. Entre aquestes destacava Les fabuloses tortugues ninja, concebuda com el nou gran reclam infantil i juvenil de la cadena. Aquella etapa també va suposar el retorn a la graella de sèries mítiques com Magnum i L’espantaocells i la senyora King, reforçant una oferta televisiva diversa i pensada per a tots els públics.
Cal tenir en compte que A dalt i a baix ja s’havia emès anys abans a Televisió Espanyola en versió castellana, però la seva arribada a TV3 va permetre descobrir-la —o redescobrir-la— amb doblatge en català. Paral·lelament, el Canal 33 preparava una aposta clara pel cinema clàssic amb un cicle dedicat a Humphrey Bogart, que incloïa l’emissió de títols emblemàtics com Casablanca, Sahara o El son etern, consolidant així una programació cultural de gran nivell.
El Punt, 15 setembre 1995
Avui, 26 setembre 1995
TEMPORADES
Novembre de 1903: Lady Marjorie contracta la nouvinguda Sarah Moffat com a criada de saló a prova.
Sense consultar la seva filla, Lady Marjorie ha contractat un cuiner per a Elizabeth i el seu nou marit, el fanfarró efímer i poeta moderadament famós (però no econòmicament reeixit) Lawrence. En un caprici, Lawrence insisteix a contractar un criat, en lloc de l'alternativa més econòmica d'un simple mosso de botines. Tot i que no se li ha consultat i no se li ha donat l'oportunitat de gestionar el pressupost de la llar, Elizabeth ha de sufragar el cost amb el seu dot moderat.
L'abril de 1912, Lady Marjorie Bellamy i la seva donzella, Miss Roberts, es preparen per visitar Elizabeth Bellamy a Nova York. Richard contracta Hazel Forrest per mecanografiar la biografia del seu sogre, el difunt comte de Southwold, que ell està escrivint. Hazel és una jove de classe mitjana-baixa que s'ha guanyat la vida com a secretària durant deu anys, en contra dels desitjos dels seus pares. Immediatament crida l'atenció de James Bellamy, per a gran preocupació de Lady Marjorie i Hudson. L'assumpte es resol poc abans que Lady Marjorie marxi, després de la qual cosa es revela que és a bord del RMS Titanic.
El senyor Chargon arriba a Eaton Place amb la seva filla i la seva nora. Són refugiats de la guerra de Bèlgica i expliquen una història de mort i terror. El senyor Chargon és el pare de la senyora Chargon i l'avi del nen petit Jean-Paul i la nena petita Celestine. La seva dona va desaparèixer i mai no es va trobar. El seu fill i el seu nét van morir en els combats a mans dels alemanys invasors i la seva néta petita va morir. La senyora Chargon és la filla del vell senyor Chargon. El seu marit va ser executat pels alemanys. Va venir amb el seu fill petit Jean-Paul i la seva filla petita Celestine. La senyora Huguot està casada amb el fill del vell. Va perdre el seu marit i el seu fill (de només 16 anys) en els combats i la seva filla petita que duia en braços va morir en un bombardeig. Només va quedar la nina de la filla.
Després del final de la Primera Guerra Mundial, el 19 de juliol de 1919, i la Desfilada de la Victòria passa a prop d'Eaton Place. La Georgina hi participa, i la Rose i la Lily surten al carrer a observar-la mentre en Hudson i la senyora Bridges utilitzen el telescopi de caça de cérvols d'en Hudson per veure la desfilada des d'una finestra del pis de dalt. L'Edward i la Daisy han deixat el servei i han estat substituïts per Frederick Norton, l'antic batman de James, i Lily Hawkins. L'Edward, ara venedor porta a porta, i la Daisy, que està embarassada, visiten Eaton Place. Tanmateix, hi ha una atmosfera tensa quan la parella veu la facilitat amb què han estat substituïts, i no s'hi queden gaire temps.
68 capítols
5 temporades
Estrena: 10 octubre 1971
A TV3: 26 setembre 1995
Seqüela: Upstairs Downstairs (2010)
EL DOBLATGE CATALÀ
El doblatge català de la sèrie no es va fer fins el 1995 amb les següents dades:
Director: Jaume Lleal
Estudi: Sonoblok S.A.
OPENINGS I ENDINGS
CLIPS I VÍDEOS